close

每天早上一家人上學上班的路上,我們總在車上聊天、聽廣播。廣播的廣告本來就不吸引人,不過大致還在可以忍受的範圍,只是,近幾個月有幾則廣告總讓人一聽到就想關機~

勞委會有一列系的廣告,內容其實與許多失業、就業的人息息相關,可是不知道為什麼,這一系列的廣告總是找來明明說著一口標準國語的人,硬裝出台灣國語的聲調來講話。

我不懂,如果勞委會覺得訴求的對象是使用台語的人為主,為何不乾脆用台語製播相關廣告?如果因為某些因素一定要用國語,那就正常的說話啊!雖然我說國語有腔調、雖然我爸媽說出來的國語是會漏風的台灣國語,但他們並不會聽不懂標準的國語啊!如果覺得說台灣國語,聽眾會覺得比較有親切感、廣告效果會更好,那,拜託也找原本說話就台灣國語的人來,好嗎?那裝出來的台灣國語,怎麼聽就是讓人反感、讓人不舒服!當然,也覺得沒有意義!

arrow
arrow
    全站熱搜

    em310 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()